Vocabolario e slang di Tato
Nella malaugurata eventualità che putacaso doveste incontrarmi, ecco pronto un piccolo va(ffanculo)demecum sui miei modi di dire, con la pronuncia e qualche esempio. Prometto che lavorerò per attivare la modalità "Luci e Suoni" (copiata dai vecchi Lego...), nel senso che cliccando sopra la parola o all'esempio potrete sentire la corretta pronuncia...straordinerio, eh...
CICCIO IN CULO: |
(Pronuncia: ciccio-in-culo, ciccinculo). (in italiano: cazzo in culo). Tipica espressione usata per sostituire una parola che non viene alla mente; spesso usata quando Tato inizia ad avere il cervello in pappa. Esempio: "Passami là, il ciccinculo, per favore". Usato anche in tono rassegnato quando una cosa non va come dovrebbe andare. Es.: "Evabbeh, ciccio in culo allora...". |
CERVELLO IN PAPPA:
|
(Pr.: cervello in pappa). Espressione che indica il livello di temperatura critica del nocciolo del cervello di Tato: i dischi (vedi la sezione "Come funziona il Tato-cervello") iniziano a randomizzare idee e concetti, dando così luce a ragionamenti e a frasi senza senso. Origine del problema: diverse notti insonni passate a giocare a MicroMachines V3, Festin Buei particolarmente impegnativi. |
CERVELLO IN TEGA: |
(Pr.: cervello in tega). Quando Tato vede un gran pezzo di figa (leggi: bionda, capelli lisci fino a sotto le spalle, non tanto alta, occhi azzurri, naso leggermente in su, magra quanto basta) (o leggi meglio: Letizia) i dischi del cervello grippano completamente: nessun ragionamento sensato può ora uscire dalle sue labbra, avanzato stato di dislessia, i neuroni bruciano, bava alla bocca. L'unica azione comprendibile è una quasi venerazione della persona con le frasi "Io non sono degno, sono cacchetta" |
LIGHT SUPREME: |
(Pr.: lait suprem). Mossa di sottomissione alla volontà di Tato. La vittima viene posta sdraiata per terra a pancia in sù, mani incrociate sopra la testa e con forte disgusto inizia ad imprecare scusa e perdono, nonchè aiuto. Il rituale di esecuzione non può venire pubblicato. |
SUPREME: |
(Pr.: suprem). Mossa di totale sottomissione alla volontà di Tato. La vittima viene posta in maniera identica alla Light Supreme, ma l'effetto è più straziante. |
DIVINE SUPREME: |
(Pr.: divain suprem). Identica alla Supreme, nessuno è ancora stato sottoposto a questa evoluzione della mossa. Anticipazione: non potreste essere mai più gli stessi. |
SCASSAFOTTERE: |
(Pr.: scassafottere). Verbo utilizzato per indicare un qualcosa o un qualcuno che mi sta disturbando. Es.: "Non scassafottermi i coglioni!", "Hai finito di scassafottere?". |
SPARAFLASHARE: |
(Pr.: sparaflesciare).Verbo utilizzato per indicare qualcosa o qualcuno da "spararsi". Es.: "Me lo sparaflashio io!!!", "Sparflashati 'sta cosa!". |
PROSTRATATAFETERIZZARE: |
(Pr.: prostratatafeterizzare). Verbo spesso usato nella sua versione ridota (prostafeterizzare), indica l'azione di divinizzazione di Tato: l'azione consiste nel rivolgersi verso di lui in ginocchio, con il culo per aria e le braccia al di sopra della testa, lungo il pavimento; poi, ogni 5 secondi bisogna fare una specie di Ola, gridando "Taaatoooooo". Ripetere almeno 10 volte. Es.: "Se vuoi salvarti dalla Supreme, devi prostratafeterizzarti a me per 8 ore". |
FESTIN BUEO: |
(Pr.: festinbuèo). Particolare festa organizzata tra amici e non sempre con lo scopo di eleggere il "BUEO" della serata. Per venire alla meglio, deve essere presente tanta figa (cosa che non avviene mai), pornazzi o pornacci (alla Xman3), tanti potacci e alcoolico quanto basta, nonchè RedBull per resistere alzati diversi giorni; è utile la presenza di una Playstation con unico gioco disponibile Micromachines V3 per giocare in 8. |
BUEO: |
(Pr.: buèo). (in italiano: budello). Soprannome dato al vincitore del Festin Bueo, indica la persona che ha dato prova di essere un vero polisaccaride saturo, divorando e bevendo quantità industriali di zuccheri, fino a stare male. Spesso usato anche come imprecazione contro chi si abbuffa, durante le partite in multiplayer, di power-up e simili. Es.: "Sei proprio un bueo!!!", "Guarda il bueo che si incula il cofanetto!" |
POTACCI: |
(Pr.: potacci). Occorrente, per lo più solido, di viveri necessari alla riuscita del Festin Bueo. Tra questi non devono mancare: Marshmelons, M&Ms, Tortino "Roll", patatine Pata, liquirizie, caramelle gommose, Brioschi e Alpenliebe. |
ALCOOLICO: |
(Pr.: alcolico). Termine che indica la presenza di bevande alcooliche e non. Senza le prime il Festin Bueo non raggiunge il suo apice, senza le seconde il Festin Bueo porterebbe tutti ad ubriacarsi prima dell'apice. Viene spesso usato nella domanda "Chi porta l'alcoolico?". |
BARLORDO: |
(Pr.: barlordo). Persona "balorda" all'interno di un bar. Estesa, indica quella persona che cerca di attirare l'attenzione, anche non riuscendoci, arrivando a come estremo di essere antipatica ma soprattutto ingorda di attenzione. |
CARGA e SCARGA: |
(Pr.: carga e scarga). Il primo termine indica l'operazione di "caricare", il secondo l'inverso. Viene spesso usata la forma verbale: "cargare" e "scargare". Es.: "Ieri la mamma mi ha detto di scargare le puttanate nel cestino, ma io le ho cargate nel Bidone delle Boiate". "Me lo cargo io!!! (riferito ad uno zaino)". Entrambi sono marchi registrati dalla T.A.T.O. Industries LTD.. |
BIDONE DELLE BOIATE: |
(Pr.: bidone delle boiate). Recipiente usato da Tato per depositare tutti gli oggetti inutili e non, ma soprattutto per metterci tutte le sue stronzate. |
ECCEZZIONALE: |
(Pr.: ecccezzzzzzionale). Termine utilizzato per esprimere entusiasmo e apprezzamento nei riguardi di qualcosa o qualcuno. |
CUCINO IO: |
(Pr.: cucino io). Tipico detto che indica la volontà di cucinare qualcosa per se e per chi si trova a far casino con Tato. |
MA VA A MENARE CAPPELLE: |
(Pr.: ma vammenare cappelle). Espressione utilizzata quando qualcuno ha appena detto una stronzata o continua a non voler capire qualcosa. |
ZIO ...: |
(Pr.: zio ...). Imprecazione. Utilizzata spesso con le accezzioni: Bubu, Bù (spesso utilizzata da Zozo Paz), Billy (esclusiva di Iron[Fe26), Tic (del Galta), Porco, Buddha, Bergomi, Cannella, Burba, Menga. |
GORDO: |
(Pr.: gordo). Aggettivo di cosa particolarmente gustosa ed ad alto contenuto di colesterolo. Es.: "Il panino di Benny, fritto nell'olio motore, è particolarmente gordo". Usato anche come verbo, nell'azione di gustarsi qualcosa. Es. "Ora quel culo di salame me lo gordo io". Altro significato è quello di indicare qualcosa di abbastanza sproporzionato o gigante ma allo stesso tempo molto invitante. Es.: "Io ho il ciccio gordo", "La Lara ha due tette gorde". |
BURNARE: |
(Pr.: barnare). Verbo usato spesso come imprecazione. Indica l'azione di splattare qualcuno o qualcosa in un videogioco; rende bene in Half-Life. Es.: "Ora ti burno!!!". Usato anche come invito a giocare a qualcosa. Es.: "Ci burniamo un po' ad Half-Life?". |
MARANZA: |
(Pr.: maranza). Espressione che indica lo stato di superiorità fisica ed intellettuale rispetto ad una o più persone. E' anche un modo di essere. Es.: "Per fare veramente i maranza, si potrebbero attivare i barbatrucchi del gioco", "Ieri ho fatto il maranza davanti a tutti dicendo che ho un uccello gigante". |
BARBATRUCCHI: |
(Pr.: barbatrucchi). Codici, trucchi o cheats che dir si voglia. |
PORNOCOPIE: |
(Pr.: pornocopie). Fotocopie. Il termine deriva dall'UNIPD per intercessione di Iron[Fe26 che accompagnava spesso Xenon[Xe54 a fotocopiare giornaletti pieni di donne dai facili costumi e di dubbia provenienza. |
PINGUINI: |
(Pr.: pinguini). Particolare specie animale abitante nelle zone dell'Antartide... credo... o giù di lì. Vengono citati in una particolare situazione, cioè quando qualcuno apre una finestra d'inverno, nella tipica espressione "Chiudi quella cazzo di finestra che entrano i pinguini!". Per enfatizzare, si possono chiamare in causa anche gli Orsi Polari: "'Sto giro devi troppo chiudere quel cazzo di finestra perchè senò oltre ai pinguine arrivano anche gli orsi polari!!!" |
CAPIRE UN CAZZO: |
(Pr.: capire un cazzo). Espressione confidenziale e utilizzata senza cattiveria, coniugata in più maniere per esprimere quando una persona si ostina a non volere capire qualcosa. Es.: "Vedi che allora non capisci un cazzo!", "Vedo che allora non vuoi capire un cazzo!". |
IO NON SONO... : |
(Pr.: io non sono degno! io sono cacchetta, sono cacchetta!). Espressione spudoratamente ripresa dai film "Fusi di Testa" e "Fusi di Testa 2", viene usata quando Tato vede i suoi idoli, sia di persona, sia in tv, e anche quando vede la Lety, la Eli, ecc. ecc.. |
SGUARATTARE: |
(Pr.: sguarattare). Agitare, scuotere, percuotere, shakerare qualcuno o qualcosa. |
TROPPO: |
(Pr.: troppo). Aggettivo usato per enfatizzare e far capire con insistenza una cosa; l'origine proviene da due comici di Zelig, Capsula e Nucleo. Es.: "Devi troppo smetterla di dire cazzate!!!", "Devi troppo farmi vedere quella videocasetta con Tato che si tira giù le mutande e mostra il culo a tutti!" |
CAZZATE: |
(Pr.: cazzate). Direttamente dal sostantivo "cazzo" (volgare), indicante il membro genitale maschile, questa espressione viene utilizzata per indicare le stronzate, le puttanate, ecc. ecc. che vengono dette o fatte. Può essere utilizzato anche al singolare, "cazzata". Deriva dal fatto che tutte le cose brutte o venute male sembrano essere state prodotte con il cazzo, mentre tutte le cose fatte bene sono fatte con la figa. Perchè? Non lo so... Es.: "Vediamo di non dire cazzate!", "Non facciamo cazzate più grandi di quello che sono...". |
FIGATA: |
(Pr.: figata). Dal sostantivo "figa" (volgare), indicante il membro genitale femminile, questa espressione si utilizza nel caso una cosa sia fatta veramente bene. E in effeti una figa lo è.... :))) ma torniamo a noi... Es.: "Quel programma di fotoritocco è veramente una figata!!!", "Cazzo che figata!!!", "Quel locale è proprio una figata!" |
BULLSHITS: |
(Pr.: bollscits, con la o tendente più ad una u...). Letteralmente dall'inglese "Cacche di Toro" o volgarmente "Merdate / Cagate di / da Toro". Traduzione anglicana di "Cazzate", è presente nello slogan delle T.A.T.O. Industries. |
STRAORDINERIO: |
(Pr.: straordinerio). Direttamente presa dal comico di "Mai dire gol" che imitava Arrigo Sacchi. Utilizzabile in sostituzione o assieme ad "Eccezzionale". |
VOGLIA DI... : |
(Pr.: voglia di...). Espressione usata per indicare il bisogno, la necessità di qualcuno/osa. Tipicamete usata con a seguire la parola "figa": "Ho voglia di figa"; indica il bisogno di avere tra le mani o a disposizione facilmente una donna (già sapendo l'impossibilità di questo). Al femminile indica ciò che le donne non vogliono definire "Voglia di cazzo". Altri usi possono aversi con beni commestibili (Es.: "Ho voglia di gelato", "Ho voglia di caffelatte con la pancetta", "Ho voglia di crauti con la marmellata", tipiche delle donne incinte), oggetti e simili (Es.: "Ho voglia di Micromachines V3", "Ho voglia di batteria"), di azioni o sentimenti, ecc. ecc.. |
TRUZZO : |
(Pr.: truzzo). Indica il classico tipo/a che si mascherano (anche tramite abbigliamento) per apparire ciò che in realtà non sono ma vorrebbero essere, senza però riuscirci. Ad esempio i punkettoni fascisti... Indica inoltre un primo stadio dei Discotecari. |
TAMARRO : |
(Pr.: tamarro). Indica il classico "fighetto del centro": veste rigorosamente solo di marca, non si abbassa alla roba orocco tarocco, compra solo cd originali esclusivamente di musica disco-tecno-house e peggio, ha sempre la cicca in bocca e il cellulare alla mano, si ubriaca per farsi vedere, è sempre in posa da atteggiato e tutto ciò che fa viene raccontato ingigantito di almeno 100 volte. In genere ha successo con le ragazze ma spesso e volentieri è un puttaniere. |
DISCOTECARO : |
(Pr.: discotecaro). Molto simile al tamarro, ma la discoteca è la sua seconda casa. In genere almeno per una volta ha fatto anche il DJ . Racchiude in sè tutti i tratti del truzzo e del tamarro, non conosce assolutamente altra musica al di fuori di ciò che concerne la disco e snobba tutto ciò che non è disco. |